안녕하세요? 입이 뻥 뚫리는 영어!!! 오늘의 한마디는요? "이 지역에서 꼭 가봐야 할 명소는 어디예요?"입니다. 요즘 벚꽃이 한창이라 어디라도 떠나고 싶은데요~ 외국에서 방문한 지역의 명소를 물어볼 때 유용한 표현인데요~ "What's a must-see in this area?"라고 하면 됩니다. 'must-see'가 명소, 꼭 봐야 할곳 이란 뜻으로 "What's a must-see in this area?"라고 해요~ 이때 대답은? "Namdae Moon is the most popular tourist spot."정도가 될꺼구요... 그냥 "Myung-dong is a good place." 혹은 "Myung-dong is good."이라고 해도 됩니당.ㅋ 이지역에서 꼭 가봐야 하는 명소는 어디인가요?" 연습해보실께요. "What's a must-see in this area?" 20번만 소리내서 반복해 보시고 봄낳를 맞이하여 근처라도 명소를 찾아보시는 행복한 날들 되세요~~~!*^^* 입이 뻥 뚫리는 영어 이수미 Dream^^
안녕하세요? 입이 뻥 뚫리는 영어는요? 악마는 프라다를 입는다에도 열번은 나왔을 극중 미란다의 명대사! "그만 가봐," "됐어."의 뜻 "That's all."입니다. 업무이야기를 마치고 늘 미란다는 "That's all."이라고 하는데요~ 우리도 한번 연습해 보시자구요.ㅋㅋ "That's all." "됐어요." "가보세요."정도의 의미이구요~ 업무상 이야기를 다 마쳤을때 쓸 수 있겠죠? 자! 연습해 보실께용 "That's all." "That's all." "That's all." 짧아도 여러번 반복해서 낭송해야 내것이 되겠죠?ㅋ 자~ 오늘은 이것으로 "That's all." "됐습니다." ㅋㅋ 하루한마디로 입이 뻥 뚫리는 영어~! 남은 하루도 행복하세요~!*^^* 입이 뻥 뚫리는 영어 이수미Dream*^^*
안녕하세요? 입이 뻥 뚫리는 영어!!! 오늘의 한마디는요? "영어말하기는 재미있어!"입니다. 혹시 어떤 단어가 떠오르시나요? 'fun'혹은 'funny'가 떠 오르실텐데요~ 위와같이 재미있고, 즐겁고, 유쾌한 어감일때는 fun을 써서 "It is fun to speak in Enlish."라고 합니다. ㅋㅋ funny는 남을 웃게 하거나 우습고 이상하거나 웃기지도 않다고 할때 쓰는 표현이므로 재미있다고 할때는 주로 오락, 파티, 게임등과 관련하여 재미있고 즐겁고 유쾌한 것을 말할때는 fun을 씁니다. 그는 재미있는 사람이다!라고 할때는? 네~ 맞습니다. "He is fun."이라고 합니다. 재미있었어!라고 할때는? "It was fun."이라고 합니다. 우리는 즐거운 시간을 함께 가졌어!라고 한다면? "We had a fun time together."라고 합니다. 자! 그럼 둘다 형용사이지만 'fun'과 'funny'의 차이점을 아셨겠죵? 즐겁고 재미있는 상황에서 'funny'가 아닌 'fun'을 사용하시는 것을 상기하면서 큰소리로 낭송해 보실께요. "It is fun to speak in English." "영어말하는건 재미있어." 20번 하시
안녕하세요? 오늘은 아플때 할 수 있는 표현 연습해 볼께요~*^^* 아마도 병원에 갔거나 아니면 아파보이는 경우에 이렇게 질문을 받을 수 있겠죠. "What seems to be the trouble?" = 어디가 아프세요?라구요. "이럴때 식중독에 걸린것 같아요."라고 하려면 "I think I might have food poisoning."이라고 하면 됩니다. 식중독 아니고 배탈이 났을 때는 "My stomach hurts."라고 하시면 되구요. 자! "식중독에 걸린것 같아요." 힘차게~큰소리로~ 20번만 해보기로 해요.^^ "I think I might have food poisoning." "I think I might have food poisoning." "I thing I might have food poisoning." 표현은 아플때 쓰는 표현이지만 건강한 하루되세요.*^^* 입이 뻥 뚫리는 영어 이수미Dream^^
안녕하세요? 입이 뻥 뚫리는 영어!!! 오늘의 한마디는요? "다음 기회로 미뤄도 될까요?"입니다. "Can I take a rain check?"이라고 하시면 됩니다. ㅎㅎ ㅎ 아마도 여기서 'rain check'이란 표현을 모르실경우 비를 체트한다(?)는 느낌으로 와닿을수도 있겠는데요~ rain check이란 예전에 야구경기장에 지붕이 없던시절 우천시에 야구경기가 취소되고 예매했던 표는 다음경기에 유효한 것으로 'rain check'이라고 하였습니다. 즉, 비가 와서 취소된 경우 예매한 표를 나중에 똑같은 경기때 쓸 수 있도록 한것이죠~*^^* 이표현은 야구경기뿐 아니라 공연 혹은 상점등에서 할인혜택이나 쿠폰 적용시 물건이 다 팔려서 없는 경우에도 쓸 수 있는 표현으로 누군가의 제안을 거절해야 하는 경우 "Can I take a rain check?"이라고 하여 이번에는 못가지 만 다음번에는 꼭 가겠다...는 의미로 씁니다. 자! 낭송하셔서 다음기회로 미루거나 거절하실때 실제로 활용해 보시기 바랍니다. ㅋㅋ "Can I take a rain check?" "Can I take a rain check?" "Can I take a rain
안녕하세요?^^ 바쁘신 가운데 문화생활도 종종 즐기시는지요? 오늘을 좌석을 예매해볼께요. ㅋ 우리가 공연이나 영화, 콘서트등을 예매할때~ 혹은 현장에서 직접 구매할때요, "좌석을 나란히 붙은 두자리를 달라"고 하고 싶을때가 있잔아요~ 그런데 여기서? 두자리는 자리=seat이란 표현을 쓰고요,,, 그니까 두자리는 'two seats'이라고 하고, 나란히 붙은거는 '~옆에' 라는 'next to'를 써서 next to each other이라고 합니다. each other은 '서로'라는 뜻이니까 서로 두자리가 옆에 붙은 걸로 주세요...라는 뜻이 되는거죵! 한문장으로 정리해보면, "I'd like two seats next to each other."이라고 하시면 됩니다. "좌석 두자리가 나란히 붙은걸로 주세요."라는 뜻이 됩니다. "I'd like~"는 '~하고 싶다'는 표현으로 문화적인 차이를 알수 있는 부분이기도 합니다. 자! "나란히 붙은 두자리로 주세요."라는 표현 연습해 볼께요. "I'd like two seats next to each other." 여러번 낭송해 보실께요... "I'd like two seats next to
안녕하세요? 입이 뻥 뚫리는 영어!!! 오늘의 한마디는요? "생맥주는 어떤 종류가 있나요?"입니다. 연말연시를 맞아서 맞은 회식 및 송년모임이 있을것 같은데요~ 식당등에 여러가지 생맥주를 구비해 놓는 경우도 있는데 어떤 종류가 있는지 물어볼때? 수도꼭지, 혹은 잠금장치를 나타내는 'tap'을 이용하여~ "What do you have on tap?"이라고 합니다. 직역하면 수도꼭지에 무엇을 가지고 있나요~?라는 정도로 해석이 되시겠죠? "생맥주는 어떤 종류를 가지고 있나요?"라고 묻는 표현이 됩니다. 혹시 맥주의 본고장~에 가시거든 써보시길요... ㅋㅋ 자! 낭송해 보세용! "What do you have on tap?" "What do you have on tap?" "What do you have on tap?" 큰소리로 낭송하셔셔 내표현으로 만들어 보세영~~~어!*^^* 입이 뻥 뚫리는 영어 이수미Dream^^
안녕하세요~? 입이 뻥 뚫리는 영어! 오늘의 한마디는요~? '언니랑 몇살차이세요?' 연습해 볼께요. apart가 '(시간, 공간상) 떨어져'의 의미로로'몇살떨어져'라고 할때 "How many years apart'라고 합니다.*^^* 자! 전체문장으로 만들어 보면요? 너랑 너의 언니는 몇살차이니~ 라고 할때 "How many years apart are you and your sister?"이라고 하면 됩니다. 생각보다 간단하죠~? 큰소리로 낭송해보실께요. 이번에는 형이랑 몇살차이인지 물어볼께요.ㅋ "How many years apart are you and your brother?"이라고 하면 되겠죠~?^^ 입이 뻥 뚫리는 영어 이수미Dream^^
안녕하세요? 입이 뻥 뚫리는 영어!!! 오늘의 한마디는요? "창가 쪽 자리로 좀 주시겠어요?"입니다. 이 말은 어디에서 하게 될까요? 네~ 식당같은 곳이 되겠죠~ 우리가 이왕이면 창가쪽 자리에 앉아서 음식맛도 즐기고 분위기도 만킥하고 싶으실텐데요~ 특히 경치가 좋은 식당이라면 이 한마디 해보는것 어떨까요? 식당에서 테이블을 달라고 할때도 'get a table'을 사용합니다. 'get'은 '얻다'의 뜻으로 호텔에서 방을 달라고 할때도 이표현을 썼는데요~ 식당에서 테이블을 달라고 할때도 이표현을 쓴답니다. 'get'이요.ㅋㅋ 창가쪽이라고 할떄는요, 전치사 'by'를 써서 'by the window'라고 합니당! 이때 'by'는 '옆에'쯤 정도의 뜻으로 쓰인거죠~^^ 자! 연습해 보실께요. "Can I get a table by the window?" "Can I get a table by the window?" "Can I get a table by the window?" 적시적소의 말한마드는 아끼지 말고 해주는 센스!!! "Can I get a table by the window?" 여러번 반복 큰소리로 낭송 잊지마세용~*^^* 입이 뻥 뚫리는 영어 이수미
안녕하세요? 비오는 날이면 왠~지 맛난게 더욱 땡기지 않나요? 운치있는 막걸리집에서 빈대떡은 어떠신가요? 집에서 부쳐먹어도 별미겠죠? 오늘은요? 현지에서 맛집을 찾을때 "주변에 맛집이 어디에 있나요?"라고 묻게될 경우에 유용한 표현을 연습해 보아요. 맛집은 'good place to eat'이라고 하고 여기서 to eat은요~ to+동사원형의 명사로도, 형용사로도, 부사로도 쓰이는 to부정사인거죠.^^ 여기서는 앞의 'good place'를 뒤에서 꾸며주는 형용사적인 용법이구요. 즉, 'a good place to eat'이라고 하면 먹을 좋은 곳 = 맛집이 됩니다. 다음은 주변인데요? 주변이라고 할때 전치사 'around'를 써서 '쯤, 사방에, 빙둘러'의 의미를 here과 함께 쓰시면~ 이 주변이 됩니당. 합쳐볼께용.ㅋ "Where is a good place to eat around here?" "주변에 맛집이 어디에 있나요>" 해석이 되시나요?^^ 그럼 이제 한글을 영어로 옮긴 문장을 낭송해서 연습해 보실께요. "Where is a good place to eat around he